|
Until you sign up you can't do much. Yes, it's free.
|
|
|
|
|
|
|
 | / / / Viewing Topic
|  |
|
|
How do I say this in German? |
|
|
|
Replies: 18 Last Post Nov. 17, 2008 8:10am by ulii
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 LiveWire Humor
|
|
cuttergirl13
Connoisseur
|
Mein Bruder mag Computer programmieren. Er tut das jeden Abend selbstständig im Büro.
------- Forever known as Cookie Monster...
|
|
|
SUPER SEXY CHICK
Wealthy Hobo
|
Idk I can only remember the simple stuf
|
|
|
paperskyx
Executive
|
Mein Bruder mag Computer zu programmieren. Er tut dies jeden Abend zu seinem eigenen im Büro.
------- Three seconds till the bomb ticks zero; I'm waiting for someone to be my hero..
|
|
|
cienna
Dairy Product Addict
|
er macht es alein, in sein buro
------- i wonder what saturday will bring....
|
|
|
|
|
|
|
|
|
derailedjet
^^Proof I'm A Loser^^
Patron
|
It sounds like your translation came from an online translator. Keep in mind these do a very poor job for German. I'm taking a German class right now, and I can tell you the first sentence isn't the best way to say it.... however, I'm not "good enough" (nor confident enough) yet to give you the proper translation.
------- Ș ‡ G Mac OS X - My Anti-Virus.
|
|
|
thelonelyprincess
Visionary
|
Meinen Bruder mag Computer programmieren. Er macht das jeden Abend selbstständig im Büro.
|
|
|
Asdkfh of Kisdfoguid
Novice
|
Quote: from cuttergirl13 at 2:26 pm on Oct. 30, 2008
Mein Bruder mag Computer programmieren. Er tut das jeden Abend selbstständig im Büro.
Babelfished.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( Periwinkle )
¿?
Patron
Support Leader
|
Quote: from derailedjet at 9:38 pm on Oct. 30, 2008
Quote: from Periwinkle at 2:35 pm on Oct. 30, 2008
Quote: from derailedjet at 9:33 pm on Oct. 30, 2008
It sounds like your translation came from an online translator. Keep in mind these do a very poor job for German. I'm taking a German class right now, and I can tell you the first sentence isn't the best way to say it.... however, I'm not "good enough" (nor confident enough) yet to give you the proper translation. 
I didn't use an online translator, but I did have to look up how to say 'computer programming' in my dictionary. I know it's not the best way of saying it, but unfortunately I don't know the best way of saying anything  
I would have said, "Mein Bruder Computer programmieren gern." "gern" means "pleases" (roughly), so it dosent carry over to English 100% directly, but I believe it is a more correct way of saying it. 
I've used 'gern' before, but that was in my first year of German and we always used it with 'habe', e.g. 'Ich habe FuBball spielen gern'. However, I'm not sure if I've remembered it right (I paid almost no attention at the time, dammit!) and I haven't seen it used like that since so I've just avoided using it. This is what comes of taking a subject when you're a year behind everyone else and didn't bother working even in the classes you dod do
------- Down is the other direction.
|
2:41 pm on Oct. 30, 2008 | Joined: Sep. 2006 | Days Active: 931 Join to learn more about Periwinkle England, United Kingdom | GLBT Ally Female | Posts: 17,684 | Points: 33,803
|
|
| |
|
|
|
| Looking for something else?
|
|
|
|
|
|
 | / / / Viewing Topic |  |
|